Week 2 – Discussion Board 1

Welcome To Interpreters Associates, Inc. Forums Week 2 – Discussion Board 1

Tagged: 

Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #52496
      Avatar photoArt Liebl
      Keymaster

      In at least 250 words, discuss the benefits of doing a pre-session with Yourself, the provider and the patient? What are possible scenarios that might be avoided by doing a pre-session? Do you think it is always necessary to do a pre-session with providers? Reply to two fellow students by Monday.

    • #56772
      Musharraf Bayramova
      Participant

      Pre-session is an approach to a triangular encounter that involves establishing basic rules of communication during the appointment and preparing for it in advance.

      A three-party can be complicated by distrust, unintended remarks, long turns of speech, or the lack of direct communication between the provider and the patient. The subsection The Pre-session with the PATIENT and PROVIDER discusses how during a medical encounter patients may fear that the interpreter will disclose their health information to others withing the same language community. How the provider or the patient may accidentally say something aloud, and the interpreter is still required to interpret it. how the provider or the patient may speak for a long time or too quickly, forcing the interpreter to interrupt them. How they may also ask the interpreter the questions that should be addressed directly to one another. The likelihood of such situations appear to be high if when first meeting the patient and the provider the interpreter does not clearly explain that everything said will be interpreted, including muttering and accidently uttered words; that the communication will remain strictly confidential; that this hand gesture gives the interpreter the right to interpret before the speaker continues; and that the parties should speak directly to each other rather than to the interpreter about one another.

      However, even if the pre-session protocol during introductions is followed, a medical appointment may still become disastrous if the interpreter had not prepared for it in advance. In other words, as the second paragraph of the chapter suggests, it may be unwise to enter a medical appointment without first taking the time to determine the type of appointment, the terminology likely to be used, the body part involved, and what should be explained to both the provider and the patient about the service. This process is called a pre-session with oneself, and in my view it helps the interpreter approach the encounter with an understanding of the situation, the necessary vocabulary, and a plan for carrying out the interpretation.

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.